THƯ KÊU GỌI QUYÊN GÓP ỦNG HỘ NẠN NHÂN ĐỘNG ĐẤT KUMAMOTO, NHẬT BẢN NĂM 2016

Japan-earthquake-2
 Kính chào các anh chị em thanh niên sinh viên đang học tập và làm việc tại Nhật Bản.

 
 Mấy ngày vừa qua, chắc hẳn bất kỳ ai trong chúng ta cũng đều biết đến động đất diễn ra tại các tỉnh thuộc khu vực Kyushu, Nhật Bản. Theo hãng thông tấn Kyodo, tính đến ngày 16/4, đã có 37 nạn nhân thiệt mạng,  hơn 1.000 người đã bị thương trên khắp đảo Kyushu và khoảng 90.000 người phải sơ tán. Nhiều người thiệt mạng hoặc bị thương do bị mắc kẹt trong các tòa nhà đổ sập. Cảnh sát tỉnh Kunamoto thông báo cho đến thời điểm này họ đã nhận được thông tin về 97 trường hợp vẫn đang bị mắc kẹt hoặc bị chôn vùi dưới đống đổ nát. Thống kê cho thấy hơn 1.700 căn nhà đã bị phá hủy hoàn toàn hoặc một phần tại Kumamoto, trong đó có 1.400 ngôi nhà tại làng Nishihara.Nhiều cầu đường và tòa nhà bị đổ sập, bùn đất cuốn trôi nhiều ngôi nhà, chôn vui nhiều người và khiến nhiều tuyến đường bị phong tỏa. Động đất gây mất điện trên diện rộng, ước tính hơn 200.000 hộ gia đình bị ảnh hưởng, trong khi khoảng 380.000 hộ không có nước dùng.Trận động đất mạnh 7,3 độ Richter xảy ra lúc 1h25′ sáng 16/4 (theo giờ địa phương) ở độ sâu khoảng 12km. Cường độ trận động đất này lớn hơn trận động đất đã phá hủy thành phố cảng Kobe miền Tây Nhật Bản hồi tháng 1/1995.
 
    Chúng ta là những người Việt sinh sống học tập và làm việc tại Nhật Bản, chúng ta không thể vô cảm trước những thiệt hại về vật chất và tinh thần do thiên tai gây ra với nước bạn.  Phát huy tinh thần “Lá lành đùm lá ránh” của người Việt, Quỹ Tấm Lòng Vàng VYSA xin mở đợt quyên góp ủng hộ người Nhật, cùng những thanh niên sinh viên Việt Nam đã và đang phải gánh chịu những thiệt hại ở các tỉnh phía Kyushu Nhật Bản, đặc biệt là tỉnh Kumamoto, tỉnh phải hứng chịu nhiều thiệt hại nhất trong những trận động đất vừa qua. Thông tin chi tiết như sau:
 
Thời gian: Từ ngày 18/4/2016 cho đến hết ngày 18/5/2016
Hình thức: Chuyển tiền vào tài khoản của Quỹ Tấm Lòng Vàng VYSA.  Quỹ tấm lòng vàng VYSA đảm bảo chuyển toàn bộ số tiền đến Tổ chức Chữ Thập đỏ Nhật Bản Chi nhánh Tỉnh Kumamoto trước ngày 30/5/2016.
Thông tin tài khoản:
ゆうちょ銀行
店名:0二八(028 読み:ゼロニハチ)普通預金
口座番号:5560165
口座名義:ザイニチベトナムガクセイセイネンキョウカイ
Trong trường hợp chuyển từ tài khoản bưu điện:
普通預金: 10200-55601651
名前:ザイニチベトナムガクセイセイネンキョウカイ
Thông tin tài khoản bằng tiếng Anh:
Japan Post Bank
Branch: 028 (zero ni hachi)
Account No.: 5560165
Account Name: zai nichi betonamu gakusei seinen kyoukai
Đối với các bạn chuyển tiền từ Việt Nam
Các bạn có thể chuyển khoản vào tài khoản dưới đây của VYSA. Thời gian hoàn tất chuyển khoản có thể mất một tuần hoặc hơn nên các bạn hãy lưu ý gửi tiền từ Việt Nam trước ngày 5/5/2016.
銀行名:三菱東京UFJ銀行
Tên ngân hàng: Tokyo Mitsubishi UFJ
支店名:小金井支店 (店番:223)
Tên chi nhánh: Koganei (Số hiệu: 223)
銀行TEL:042(383)2111
Điện thoại ngân hàng: 042(383)2111
口座番号:0120346 Số tài khoản: 0120346
口座名義(ローマ字):ザイニチベトナムガクセイセイネンキョウカイ
Tên tài khoản: zainichibetonamugakuseiseinenkyoukai
SWIFTコード:0005
BOTKJPJT SWIFT code: 0005 BOTKJPJT
Từ nước ngoài (xem thông tin chuyển tiền tại đây)
Sau khi chuyển tiền:Xin bạn vui lòng cập nhật thông tin tại đây
 
Nếu có bất kỳ câu hỏi nào, xin mời các bạn gửi thư về hòm thư kumamoto_earthquake@vysajp.org
**************************************************
Cứu người như cứu hỏa. Trong trường hợp khẩn cấp, quỹ sẽ trích trước một số tiền, hay chia tiền quyên góp thànhnhiều đợt để ủng hộ nóng các bạn chịu thiệt hại.
VYSA xin cam kết sẽ chuyển số tiền này đến tận tay tổ chức Chữ Thập đỏ những người vùng bị thiên tai trong thời gian sớm nhất. Danh sách quyên góp và các hoạt động sẽ được cập nhật thường xuyên trên trang chủ VYSA và Facebook.
VYSA hoan nghênh mọi cá nhân, tổ chức người Việt hay người nước ngoài có tấm lòng hảo tâm.
Mọi thắc mắc xin liên hệ: kumamoto_earthquake@vysajp.org
Rất mong nhận được sự tích cực hưởng ứng tích cực của tất cả các bạn. Đồng thời, mong các bạn chia sẻ đợt quyên góp này để có thêm nhiều anh chị em, bạn bè được biết.
 
Quỹ Tấm Lòng Vàng VYSA
Tokyo, ngày 17 tháng 4 năm 2016
Hội Thanh niên Sinh viên Việt Nam tại Nhật Bản (VYSA)
Chủ tịch
Doãn Hồng Trang
Xem thêm: Lời kêu gọi ủng hộ của chính quyền tỉnh Kumamoto